El profesor Y doctor en Filosofía y Letras de la Universidad de Valladolid (UVA) Mauricio Herrero Jiménez pronunciará una conferencia sobre el Beato de Turín el miércoles en Burgos y en el marco del ciclo de actividades 'El facsímil del mes', organizado por la Fundación Instituto Castellano y Leonés de la Lengua en colaboración con la Obra Social de Caja de Burgos.
Mauricio Herrero presentará el Beato de Turín, una copia del siglo XII del Comentario al Apocalipsis de Beato de Liébana y en la conferencia buscará "hacer comprensible" la realidad del manuscrito, para lo que abordará las cuestiones relativas al tiempo y al lugar en que el códice se copia así como las que permiten comprender por qué se copió el libro en un siglo "tan distante" al VIII, en que el monje de Santo Toribio de Liébana compuso su Comentario.
"Saber cuándo y dónde se copió el manuscrito exige dar unas notas sobre la escritura en que fue copiado y las miniaturas con que fue iluminado", destacaron las mismas fuentes antes de añadir que es la escritura la que permite también ofrecer algunas pistas sobre la fortuna del manuscrito, sobre quién y cuándo lo poseyó.
Mauricio Herrero es licenciado en Filosofía y Letras en la Universidad de Valladolid y doctor en Filosofía y Letras por la misma Universidad desde 1993 con una Tesis sobre los obituarios medievales de la catedral de León, publicada en la Colección Fuentes y Estudios de Historia Leonesa en 1994.
Profesor asociado en el Departamento de Prehistoria, Arqueología, Antropología Social y Ciencias y Técnicas Historiográficas, área de Ciencias y Técnicas Historiográficas desde octubre de 1989, y profesor titular en el mismo área desde 1997, ha publicado en la misma Colección Fuentes y Estudios de Historia Leonesa las colecciones diplomáticas de los monasterios de Villaverde de Sandoval y San Román de Entrepeñas (junto a Ruiz Asencio y Ruiz Albi) y los pergaminos del Archivo de chancillería de Valladolid anteriores al año 1300.
Con Ruiz Asencio transcribió la Crónica de 'Veinte Reyes', que editó el Ayuntamiento de Burgos, y con él y la profesora Ruiz Albi trabajó en el Cartulario de Valpuesta, que en breve publicará el Instituto Castellano y Leonés de la Lengua. Asimismo estudió el Beato de Turín que editó Testimonio Compañía Editorial en 2001.
Con el objetivo de dar a conocer al público la colección facsimilar de códices que posee la Fundación Instituto Castellano y Leonés de la Lengua se puso en marcha, en 2009, la iniciativa denominada 'El facsímil del mes' en colaboración con la Obra Social de Caja de Burgos, que comenzó el pasado 17 de septiembre y se extenderá hasta junio de este año.
Una edición facsimilar de la 'Biblia Románica de Burgos' sirvió de inauguración a esta actividad, que continuará a lo largo de los próximos meses y el listado de facsímiles de esta iniciativa permite conocer el 'Beato del Monasterio de las Huelgas', 'Beato de Turín', 'Vida de San Lesmes', 'Beato de Saint-Sever', 'Beato de Gerona', 'Beato Emilianense', 'Biblia Visigótico-Mozárabe de San Isidoro de León' y 'Documentos de El Cid'.
@Europa Press
Mauricio Herrero presentará el Beato de Turín, una copia del siglo XII del Comentario al Apocalipsis de Beato de Liébana y en la conferencia buscará "hacer comprensible" la realidad del manuscrito, para lo que abordará las cuestiones relativas al tiempo y al lugar en que el códice se copia así como las que permiten comprender por qué se copió el libro en un siglo "tan distante" al VIII, en que el monje de Santo Toribio de Liébana compuso su Comentario.
"Saber cuándo y dónde se copió el manuscrito exige dar unas notas sobre la escritura en que fue copiado y las miniaturas con que fue iluminado", destacaron las mismas fuentes antes de añadir que es la escritura la que permite también ofrecer algunas pistas sobre la fortuna del manuscrito, sobre quién y cuándo lo poseyó.
Mauricio Herrero es licenciado en Filosofía y Letras en la Universidad de Valladolid y doctor en Filosofía y Letras por la misma Universidad desde 1993 con una Tesis sobre los obituarios medievales de la catedral de León, publicada en la Colección Fuentes y Estudios de Historia Leonesa en 1994.
Profesor asociado en el Departamento de Prehistoria, Arqueología, Antropología Social y Ciencias y Técnicas Historiográficas, área de Ciencias y Técnicas Historiográficas desde octubre de 1989, y profesor titular en el mismo área desde 1997, ha publicado en la misma Colección Fuentes y Estudios de Historia Leonesa las colecciones diplomáticas de los monasterios de Villaverde de Sandoval y San Román de Entrepeñas (junto a Ruiz Asencio y Ruiz Albi) y los pergaminos del Archivo de chancillería de Valladolid anteriores al año 1300.
Con Ruiz Asencio transcribió la Crónica de 'Veinte Reyes', que editó el Ayuntamiento de Burgos, y con él y la profesora Ruiz Albi trabajó en el Cartulario de Valpuesta, que en breve publicará el Instituto Castellano y Leonés de la Lengua. Asimismo estudió el Beato de Turín que editó Testimonio Compañía Editorial en 2001.
Con el objetivo de dar a conocer al público la colección facsimilar de códices que posee la Fundación Instituto Castellano y Leonés de la Lengua se puso en marcha, en 2009, la iniciativa denominada 'El facsímil del mes' en colaboración con la Obra Social de Caja de Burgos, que comenzó el pasado 17 de septiembre y se extenderá hasta junio de este año.
Una edición facsimilar de la 'Biblia Románica de Burgos' sirvió de inauguración a esta actividad, que continuará a lo largo de los próximos meses y el listado de facsímiles de esta iniciativa permite conocer el 'Beato del Monasterio de las Huelgas', 'Beato de Turín', 'Vida de San Lesmes', 'Beato de Saint-Sever', 'Beato de Gerona', 'Beato Emilianense', 'Biblia Visigótico-Mozárabe de San Isidoro de León' y 'Documentos de El Cid'.
@Europa Press